No: 44

Tarih: 05/06/2024

Konu:

Türkiye-Güney Kore Çifte Vergilendirmeyi Önleme Anlaşması ve Protokolü Cumhurbaşkanı tarafından onaylandı.


Özet: Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kore Cumhuriyeti (Güney Kore) Hükümeti arasında imzalanmış olan Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme (ÇVÖ) ve Vergi Kaçakçılığı ile Vergiden Kaçınmaya Engel Olma Anlaşması ve eki Protokol’ü, 1 Haziran 2024 tarihli Resmî Gazete’de yayımlanan 8606 sayılı Karar ile Cumhurbaşkanı tarafından onaylanmıştır.

22 Ekim 2021 tarihinde Seul’de imzalanan “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kore Cumhuriyeti (Güney Kore) Hükümeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığı ile Vergiden Kaçınmaya Engel Olma Anlaşması” ve eki “Protokol”ün onaylanması, 3 Şubat 2024 tarihli Resmî Gazete'de yayımlanan 7494 sayılı Kanun ile uygun bulunmuştu.

Cumhurbaşkanınca, 1 Haziran 2024 tarihli Resmî Gazete’de yayımlanan 8606 sayılı Karar ile yukarıdaki Kanun’la onaylanması uygun bulunan “Türkiye Cumhuriyeti-Kore Cumhuriyeti ÇVÖ ve Vergi Kaçakçılığı ile Vergiden Kaçınmaya Engel Olma Anlaşması” ve eki “Protokol”ünün onaylanmasına karar verilmiştir.

Söz konusu Anlaşma’nın “Yürürlüğe girme” başlıklı 29. maddesi uyarınca Türkiye Cumhuriyeti-Kore Cumhuriyeti ÇVÖ Anlaşması; devletlerin söz konusu Anlaşma’nın yürürlüğe girmesi için öngörülen kendi iç yasal işlemlerinin tamamlandığını birbirlerine diplomatik yollarla bildirildikleri son yazılı bildirimin alındığı tarihten 30 (otuz) gün sonra yürürlüğe girecektir. Anlaşma’nın hükümleri ise Türkiye’de; Anlaşma’nın yürürlüğe girdiği yılı izleyen ilk takvim yılının Ocak ayının birinci günü veya daha sonra uygulanacaktır.

Ayrıca; 24 Aralık 1983 tarihinde Ankara'da imzalanan, “Türkiye Cumhuriyeti ile Kore Cumhuriyeti Arasında Gelir Üzerinden Alınan Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Diğer Bazı Hususları Düzenleme Anlaşması”, 22 Ekim 2021 tarihinde imzalanan yeni Anlaşmanın 29. maddesine uygun olarak yürürlüğe girme tarihinden itibaren hüküm ifade etmeyecektir.

Anlaşmanın önemli bazı hükümlerine ilişkin olarak hazırladığımız özet tablo aşağıda dikkatinize sunulmaktadır:

Türkiye Cumhuriyeti-Kore Cumhuriyeti ÇVÖ Anlaşması’nın önemli hükümlerine ilişkin özet tablo

Konu / İlgili madde

Açıklama

Kapsanan vergiler

(md. 2, f. 3)

- Türkiye'de gelir vergisi, kurumlar vergisi ve Kore’de gelir vergisi, kurumlar vergisi, kırsal kalkınma için gelir üzerinden alınan özel vergi ve yerel gelir vergisini kapsamaktadır.

Mukim

(md. 4, f. 1, 2, 3)

- Bir Akit Devletin mukimi terimi, o Devletin mevzuatı gereğince ev, ikametgâh, kanuni merkez, yönetim yeri veya benzer yapıda diğer herhangi bir kriter nedeniyle burada vergiye tabi olan herhangi bir kişi anlamına gelir ve bu Devletin herhangi bir politik alt bölümünü veya mahalli idaresini de kapsar. Ancak bu terim, yalnızca o Devletteki kaynaklardan elde edilen gelir nedeniyle o Devlette vergiye tabi tutulan herhangi bir kişiyi kapsamaz.

 

- Bir gerçek kişi her iki Akit Devletin de mukimi olduğunda bu kişinin durumu aşağıdaki şekilde belirlenecektir:

 

- Kişi yalnızca daimî olarak kalabileceği bir evin bulunduğu Devletin mukimi kabul edilecektir. Eğer bu kişinin her iki Devlette de daimî olarak kalabileceği evi varsa, bu kişi hayati menfaatlerinin merkezi olan Devletin bir mukimi kabul edilecektir;

 

- Kişinin hayati menfaatlerinin merkezi olan Devlet belirlenemezse veya her iki Devlette de daimî olarak kalabileceği bir evi yoksa, bu kişi yalnızca kalmayı adet edindiği evin bulunduğu Devletin bir mukimi kabul edilecektir;

 

- Kişinin her iki Devlette de kalmayı adet edindiği bir ev varsa veya her iki Devlette de böyle bir ev söz konusu değilse, bu kişi yalnızca vatandaşı olduğu Devletin mukimi kabul edilecektir;

 

- Kişi her iki Devletin de vatandaşı ise veya her iki Devletin de vatandaşı değilse, Akit Devletlerin yetkili makamları sorunu karşılıklı anlaşma yoluyla çözeceklerdir.

 

- Gerçek kişi dışındaki bir kişi, 1’inci fıkra hükümleri dolayısıyla her iki Akit Devletin de mukimi olduğunda, Akit Devletlerin yetkili makamları sorunu 24’üncü madde çerçevesinde karşılıklı anlaşma yoluyla çözeceklerdir. Karşılıklı bir anlaşma sağlanamaması durumunda, bu kişi Anlaşma ile sağlanan herhangi bir vergi indirimi veya muafiyetinden yararlanmaya hak kazanamayacaktır.

İşyeri

(md. 5, f. 1, 2, 3)

- İşyeri, bir teşebbüsün işlerinin tamamen veya kısmen yürütüldüğü işe ilişkin sabit yer olarak tanımlanmakta ve yönetim yeri, şube, büro, fabrika, atölye, maden ocağı, petrol veya doğalgaz kuyusu, taş ocağı veya doğal kaynakların çıkarıldığı diğer herhangi bir yeri kapsamaktadır. Bir inşaat şantiyesi, yapım, montaj veya kurma projesi veya bunlara ilişkin bir gözetim faaliyetleri, yalnızca 6 ayı aşan bir süre devam ederse bir işyeri oluşturacaktır.

Temettüler

(md. 10, f. 1, 2, 4, 5)

- Bir Akit Devletin mukimi bir şirket tarafından diğer Akit Devletin bir mukimine ödenen temettüler, bu diğer Devlette vergilendirilebilir.

 

- Söz konusu temettüler, temettüyü ödeyen şirketin mukim olduğu Akit Devlette ve bu Devletin mevzuatına göre de vergilendirilebilir: ancak, temettünün gerçek lehtarı diğer Akit Devletin bir mukimi ise, bu şekilde alınacak vergi;

 

- Temettünün gerçek lehtarı, temettü ödeyen şirketin sermayesinin doğrudan doğruya en az yüzde 25’ini elinde tutan bir şirket (ortaklık hariç) ise, gayrisafi temettü tutarının yüzde 10’unu;

 

- Tüm diğer durumlarda gayrisafi temettü tutarının yüzde 15’ini

 

aşmayacaktır.

Temettüler

(md. 10, f. 1, 2, 4)

- Diğer Akit Devlette yer alan bir işyeri vasıtasıyla ticari faaliyette bulunan bir Akit Devlet şirketinin kazancı 7’nci maddeye göre vergilendirildikten sonra, kalan kısım üzerinden, işyerinin bulunduğu Akit Devletin kanunları uyarınca vergilendirilebilir. Bu şekilde alınacak vergi, kalan kısmın yüzde 7,5’ini aşmayacaktır.

Faiz

(md. 11, f. 2, 3, 4)

- Faizin gerçek lehtarı diğer devletin bir mukimi ise, alınacak vergi faizin gayrisafi tutarının yüzde 10'unu aşmayacaktır.

 

- Kore’de doğan ve Türk Hükümetine, Merkez Bankası veya bunların kanunla kurulmuş olan herhangi bir kuruluşuna ödenen faizler, Kore vergisinden istisna edilecektir ve Türkiye’de doğan ve Kore Hükümetine, Merkez Bankası ve bunların kanunla kurulmuş olan herhangi bir kuruluşuna ödenen faizler, Türk vergisinden istisna edilecektir.

 

- “Merkez Bankası veya kanunla kurulmuş olan kuruluşlar” ifadesi, Kore’de Kore Bankası ve Kore İhracat-İthalat Bankası; Türkiye’de ise Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası ve Türkiye İhracat Kredi Bankası A.Ş. anlamına gelir.

Gayrimaddi hak bedelleri

(md. 12, f. 2)

- Gayrimaddi hak bedelinin gerçek lehtarı diğer Devletin bir mukimi ise, bu şekilde alınacak vergi gayrimaddi hak bedelinin gayrisafi tutarının yüzde 10'unu aşmayacaktır

Sermaye değer artış kazancı

(md. 13 f. 1, 4, 5)

- Bir Akit Devlet mukimince, diğer Akit Devlette bulanan 6’ncı maddede tanımlanan gayrimenkul varlıkların elden çıkartılmasından sağlanan kazançlar, bu diğer Devlette vergilendirilebilir.

 

- Bir Akit Devlet mukimince, değerinin yüzde ellisinden fazlası, doğrudan veya dolaylı olarak Diğer Akit Devlette bulunan gayrimenkul varlıktan kaynaklanan hisse senetlerinin elden çıkarılmasından sağlanan kazançlar, bu Diğer Akit Devlette vergilendirilebilir.

 

- 1, 2, 3 ve 4’üncü fıkralarda belirtilenlerin dışında kalan herhangi bir varlığın elden çıkarılmasından doğan kazançlar, yalnızca elden çıkaranın mukim olduğu Akit Devlette vergilendirilecektir. Diğer Akit Devlette elde edilen sermaye değer artış kazançları, varlığın iktisabı ve elden çıkarılması arasındaki süre bir yılı aşmadığı takdirde, bu diğer Akit Devlette vergilendirilebilir.

Serbest meslek faaliyetleri

(md. 14, f. 2)

- Bir Akit Devlet mukiminin diğer Akit Devlette icra ettiği serbest meslek faaliyetleri veya bağımsız nitelikteki diğer faaliyetlerden elde ettiği gelir eğer:

 

- Gelir elde eden kişi, diğer Akit Devlette ilgili mali yıl içinde başlayan veya sona eren herhangi bir on iki aylık dönemde bir veya birkaç seferde toplam 183 günü aşmayan bir süre bulunursa, ve

 

- Ödeme, diğer Akit Devletin mukimi olmayan bir kişi tarafından veya böyle bir kişi adına yapılırsa, ve

 

- Ödeme, ödemeyi yapan kişinin diğer Devlette sahip olduğu bir işyerinden veya sabit yerden yapılmazsa,

 

yalnızca ilk bahsedilen Devlette vergilendirilecektir.

Çifte vergilendirmenin önlenmesi
(md. 22)

- Kore’de çifte vergilendirme aşağıdaki şekilde önlenecektir:

 

- Kore mukimi bir kişi ya da şirket, Türkiye'den elde ettiği gelir için Türkiye'de ödediği vergiyi, Kore'de ödeyeceği vergiden mahsup edebilir. Ancak, bu mahsup miktarı, bu gelire atfedilebilen Kore vergisi miktarını aşamaz.

 

- Eğer Türkiye'den elde edilen gelir, Türkiye mukimi bir şirket tarafından, Kore mukimi olan ve temettü ödeyen bir şirketin oy hakkına sahip hisselerinin veya sermayesinin en az %25'ine sahip olan bir şirkete ödenen temettü ise, mahsup işleminde, temettü ödemesine kaynak oluşturan kazanç üzerinden Türkiye'de ödenen vergi dikkate alınacaktır.

 

- Türkiye’de çifte vergilendirme aşağıdaki şekilde önlenecektir:

 

- Türkiye dışındaki bir ülkede ödenen verginin Türk vergisinden mahsup edilebilmesine izin veren Türk mevzuatı hükümleri saklı kalmak kaydıyla, Türkiye mukimi bir kişi veya şirket, Kore'de elde ettiği gelir üzerinden Kore mevzuatı gereğince ödenen vergiyi, bu gelir üzerinden alınacak Türk vergisinden mahsup edebilir. Ancak, bu mahsup miktarı, söz konusu gelire atfedilebilen ve mahsuptan önce hesaplanan Türk vergisi miktarını aşamaz.

 

- Anlaşmanın herhangi bir hükmü uyarınca Türkiye mukimi tarafından elde edilen gelir Türkiye'de vergiden muaf tutulursa, Türkiye, bu mukimin diğer gelirleri üzerinden alınacak vergiyi hesaplarken, istisna edilmiş olan geliri de dikkate alabilir.

Protokol

(f. 1, 2)

- Anlaşmanın 10’uncu maddesinin 4’üncü fıkrasının ikinci cümlesine ilişkin olarak, vergilendirmenin, sadece kazançların yurtdışına aktarılması sırasında yapılacağı anlaşılmaktadır.

 

- Anlaşmanın 12’nci maddesinin 3’üncü fıkrasına ilişkin olarak, bir varlığın satışı karşılığında alınan ödemelerde, bu ödemelerin söz konusu varlıkla ilgili olarak gerçek bir elden çıkarma karşılığında yapılmadığı ispat edilemez ise 13’üncü madde hükümlerinin uygulanacağı anlaşılmaktadır. Bu husus ispat edilirse 12’nci madde hükümleri uygulanacaktır.

 

 

Saygılarımızla,
Kuzey YMM ve Bağımsız Denetim A.Ş.
Ateş Konca 


Yukarıda yer verilen açıklamalarımız, konuya ilişkin genel bilgiler içermektedir. EY ve/veya Kuzey YMM ve Bağımsız Denetim A.Ş.’ye, işbu dokümanın içeriğinden kaynaklanan veya içeriğine ilişkin olarak ortaya çıkan sonuçlardan dolayı herhangi bir sorumluluk iddiasında bulunulamaz.
 Baskıya yolla

Dosyayı İndir

Başa Dön

İletişim:

Elif Akkaranfil
elif.akkaranfil@tr.ey.com
(212) 408 53 76


Elif Şen
elif.sen@tr.ey.com
(212) 408 53 76